for you my friend and happy birthday
第四檔由輸入軸上的第三/第四齒輪組驅動。由於該齒輪具有與輸入軸上的第五齒輪嚙合的齒,所以可能聽起來很混亂。無論如何,輸出軸上的第四個齒輪由輸入驅動,並且實際輸出軸的運動由第五個齒輪輸出軸上的後部擋塊構成。第五齒輪輸出軸上的前進擋塊在與第一齒輪輸出軸配合時允許驅動至軸,從而產生第一齒輪運動至軸。由輸入軸上的永磁齒輪驅動。二檔輸入軸通過花鍵連接到軸上,並通過卡環固定,或者英國人稱之為CIR夾。 不知道是誰告訴了你的信息,但是他不明白,看錯了,被別人告知錯了,或者正在冒出一些好的表格

我敢打賭,他沒有故意向你提供錯誤的信息,不管他的煙是好還是不好

希望這不是混亂 並且饒恕我對那個給你提供信息的傢伙的幽默感,或許他正在談論一個他正在談論的摩托車傳播品牌。我懷疑勝利6速度和他們的5速度之間有區別
Looks better in Polish
Czwarty bieg jest napędzany przez trzecie / czwarte koło zębate na wale wejściowym. Może brzmieć mylnie, że dany bieg ma psy, które zazębiają się z piątym biegiem na wale wejściowym. Czwarty bieg na wale wyjściowym jest napędzany przez wejście i ruch do wyjściowego wału wyjściowego. Pasy przednie na wale wyjściowym piątego biegu pozwalają na wjechanie na wał, gdy są one połączone w wał wyjściowy pierwszego koła, tworząc w ten sposób pierwszy ruch koła zębatego do wału. który jest napędzany przez stały mechanizm na wale wejściowym. Wał wejściowy drugiego biegu jest wielowypustowy do wału i przytrzymywany przez pierścień zatrzaskowy lub jak Brytyjczycy nazywają go zaciskiem obwodowym.
nie jestem pewien, kto powiedział ci informacje, ale albo nie rozumie, na niewłaściwym powiedziano coś złego przez kogoś innego, albo czy to jest smokin dobry arkusz
Zakładam się, że celowo nie dostarczył ci błędnych informacji, czy jego dym był dobry czy nie
mam nadzieję, że to nie jest mylące
i wybacz moją próbę humoru o facecie, który dostarczył ci informację, być może on mówi o innej marce motocyklowych skrzyń biegów, o których mówi się w ten sposób. Podejrzewam, że istnieje różnica między prędkością Triumph 6 i ich 5 prędkościami